29.07.11

NO WAY


picture via asos


Eigentlich wollte ich diesen Post unkommentiert lassen. Da ich mir das lachen allerdings nicht verkneifen konnte frage ich euch : kann dieser Schuh ernst gemeint sein?

Every now and then I find some things in certain online-shops and ask myself ''seriously?'' or ''is this a joke?''? Is this a joke? What do you think?

27.07.11

Put Your Masks On













shirt - h&m trend , blazer - monki , watch - sponsored by ice watch , shoes - sponsored by sarenza bow tie - asos




Gestern fand also mein Maskenball statt. 30 Freunde feierten mit mir (und Maske) in meinen Geburtstag rein und so wurde bis heute morgen getanzt, gefeiert, gegessen und geknuddelt! Ich hatte viel Spaß und fand alles supi, danke an alle die da waren!


Yesterday my masked ball took place. 30 masked friends came to my apartment to celebrate my birthday which actually is today. Thanks to everybody who was there!

25.07.11

NEW IN







Ich werde von jetzt an mit Sarenza kooperieren, deshalb wird es hin und wieder mal Updates auf dem Sarenza Blog oder auch hier geben. Gestern habe ich ein Riesenpaket zugeschickt bekommen, mit Schuhen und einer Tasche die ich mir aussuchen durfte. Was sagt ihr? Gute oder schlechte Wahl? Ich überlege die Tasche und die letzten Boots nicht zu behalten und mir dafür etwas neues auszusuchen. Bin mir aber unsicher. Also seid ihr gefragt : behalten oder umtauschen?


Here you can see some shoes and a bag from Sarenza. I am now officially cooperating with the online shoe shop. What do you think about my choice? Should I take all of them or maybe return the last boots and the bag? Not sure about that!

23.07.11

Behind The Mask

picture via weareyouneak


Nächste Woche steht mein Geburtstag vor der Tür und ich habe zum Maskenball in kleinem Kreis geladen. Habt ihr ein paar gute Ideen für besonderes Essen, Getränke, Deko und co? Ein bisschen Inspiration kann ich noch ganz gut gebrauchen! Was genau ich anziehen werde weiß ich auch noch nicht. Ich dachte an ein weißes Hemd mit Samtfliege, Sakko und meine schwarzen spitzen Schuhe.


Next week it will be my birthday and I invited some friends over for a little masked ball. Any ideas what I should serve as food, sweets, drinks and more? I might be putting on my black blazer with a white shirt, a black bow tie and my black new shoes.

Stylenite










Michalsky's Riesenevent im Tempodrom ist jedes Jahr ein Highlight. Dieses Saison durfte ich die zweite Stylenight miterleben, die tatsächlich vorallem durch die Show, die gebuchten Models, die Location und auch teilweise durch die Mode zu einem meiner Highlights geworden ist. Die Mode war tragbar und schlicht gehalten. Das Farbspektrum zog sich von Weiß- über Grau- zu Schwarztönen und wurde durch limoniges Gelb und Königsblau ergänzt. Die Schnitte waren alle sehr formell und schlicht. Teilweise sogar minimalistisch. Aber nur in Ansätzen. Andrej Pejic und Francisco Lachowski wurden beide von Michalsky gebucht, was mich durchweg wunderte aber zugleich erfreute! Eine gelungene Show!


Michalsky's huge event at Tempodrom was a Highlight as it is every year. This season I was allowed to watch the show for the second time. Andrej Pejic and Francisco Lachowski were only two of the amazing models booked at this huge event. The collection was simple but chic with a little attitude at some points. Black, white, grey, blue and lemon were the colors chosen for the different pieces. I liked the show, the collection was good as well but at some points not my taste. 


22.07.11

Michalsky for Lascana @MBFWB










Die Michalsky Stylenite endete mit der Präsentation der Zusammenarbeit von Michalsky und Lascana. Hierbei wurde (unter anderem auch von Francisco Lachowski, einem der momentan gefragtesten und meiner Meinung nach schönsten Männermodels) Bademode präsentiert, die durchaus alltagstauglich, tragbar und zugleich schön war. Besonders gut gefiel mir, dass die Männershorts kürzer wurden. Ich finde es nämlich total nervig nach dem Urlaub zu sehen, dass nur die untere Hälfte meiner Beine braun geworden ist. Die Tuniken sprotzten förmlich von Transparenz was ich durchaus schön fand. Es wurde also viel Haut präsentiert! Was sagt ihr, was sind Bademodentrends für den (hoffentlich bald endlich kommenden) Sommer?


Some pictures of the cooperation between berlin based designer Michael Michalsky and Lascana. Francisco Lachowski was one of the beautiful models in the show and presented the complete black outfit. What do you want to see on the beach? Really short shorts for men and transparent tunicas for women?


Track Me






Nachdem ich jetzt ein gutes Stückchen der Fashionweek-Posts abgearbeitet habe (es folgen allerdings noch einige) wollte ich mal wieder etwas Musik posten. Viele der Songs erinnern mich an das Melt! Ich kann euch wirklich nur empfehlen auf ein Festival mit Musik die euch anspricht zu gehen. Das Melt! war genau mein Ding und ich habe mir jetzt schon vorgenommen nächstes Jahr wieder zu Melt!-en. Hier also ein paar Lieder für den Ferienanfang. Oben übrigens ein paar Impressionen vom Melt!


After all these Fashionweek-Posts I decided to present you something a bit different. Music! I will still keep you updated about everything I saw in Berlin during the next few days but now for celebrating the start of the holidays I wanted to share some great music and pictures of Melt! festival. I saw all of these tracks live, except Florence And The Machine unfortunately. 


Gold Panda - Marriage 

Katy B - Broken Record

Crystal Castles - Baptism

Florence And The Machine - You've Got The Love (Jamie XX Remix)

Robyn - Call Your Girlfriend

20.07.11

OMG Moments @MBFWB



Meeting Terry Richardson and Andrej Pejic (and of course Francisco Lachowski as mentioned in an earlier post) were moments where I really got a little starstruck which I rarely get. Who do you think would make you feel a little starstruck?

Mau-Fashion + Kiehl's Charity Sale

















Gestern fand in Düsseldorf der Mau-Fashion + Kiehl's Charity Sale für die Arche statt. Dabei kamen einige von euch zusammen die auch fleißig eingekauft haben. Das alles für den guten Zweck, weil 40% des Erlöses an die Arche gespendet werden. Wie viel ihr dabei zusammengetragen habt weiß ich leider noch nicht. Trotzdem fand ich es toll, dass ihr gekommen seid und es hat mir Spaß gemacht euch kennenzulernen. Leider hat mein Akku nicht lange durchgehalten, weshalb ich nur wenig Bilder machen konnte. Ich hoffe jedoch trotzdem, dass ihr einen tollen und entspannten Nachmittag hattet. 


Yesterday the Mau-Fashion + Kiehl's Charity Sale took place in Düsseldorf. My lovely readers were kindly invited to buy Kiehl's products for a good occasion. 40% of the sales were given to the Arche, a project that supports children from families who live in poverty. I had a lovely day and was greatful about every single one of you who came by to say hello. Thank you again guys!